KARST



2020 - travail en cours
photographies


Karst a reçu le soutien en 2023 de la DRAC Occitanie.
Infiltration photographique du haut plateau calcaire du Causse Méjean, Karst croise un temps géologique et un temps humain, où la surface des images rencontre les seuils de la surface terrestre.


Photographic infiltration of the high limestone plateau of the Causse Méjean, Karst is a cross between geological and human times, where the surface of the images meets the thresholds of the earth's surface.































LE MONT INCERTAIN



2020
photographies et installation


Le Mont Incertain recompose un récit de l’ascension fictive du point culminant du delta du Rhône, le crassier du groupe sidérurgique ArcelorMittal à Fos-sur-Mer. Inspiré par le roman inachevé de René Daumal, Le Mont Analogue (1952), ce travail prend pour point de départ l’analogie entre ce site industriel et un site naturel de montagne.


Le Mont Incertain recreates a narrative of the fictional ascent of the highest point of the Rhone delta, the slag heap of the ArcelorMittal steel group in Fos-sur-Mer. Inspired by René Daumal's unfinished novel, Le Mont Analogue (1952), this work takes as its starting point the analogy between this industrial site and a natural mountain site.















































REPÈRE



2022
installation et sculpture
cairn, caméra et vidéoprojection
Jouant volontairement avec son homonyme « repaire », Repère est une installation en deux temps.
La première partie, intitulée Cairn, est un amas de pierres calcaires (collectées pour l’occasion) bâti dans l’espace d’exposition. À son sommet sont toujours placées les deux même pierres. Celles-ci sont filmées en temps réel par une caméra sur pied. La seconde partie, Sommet, est l’image projetée de cette captation, diffusée en simultané dans un autre espace du lieu d’exposition.


Deliberately playing with its French homonym " repaire ", Repère is a two-part installation.
The first part, entitled Cairn, is a pile of limestone (collected for the occasion) built in the exhibition space. At its top are always placed the same two stones. These are filmed by a standing camera in real time. The second part, Summit, is the projected image of this recording, broadcasted simultaneously in separate part of the exhibition space.















REPAIRE



2019-2021
collecte photographique
Nourrie par les formes d’un bâti vernaculaire, d’une architecture sans architectes - huttes en forêt, cabanes de pierres sèches, pierres levées, abris sous roche - Repaire est une recherche autour de la notion d’abri, une collecte qui fait écho à l’acte photographique: exposer une surface sensible, c’est s’exposer soi-même tout en s’abritant derrière l’appareil. On ne peut pas penser l’abri sans l’exposition.


Inspired by the forms of vernacular buildings, of an architecture without architects - huts in the forest, dry-stone cabins, raised stones, rock shelters - Repaire is a research on the notion of shelter, a collection reflecting the photographic act: exposing a sensitive surface means exposing oneself while taking shelter behind the camera. One cannot think of shelter without exposure.









LA VALLÉE DE L’HOMME



auto-édition, 2022
19,5x21cm, 72 pages

30 exemplaires numérotés & reliés à la main, couverture embossée

︎︎︎ commander

La vallée de l’homme retrace un itinéraire photographique le long de la vallée de la Vézère au printemps 2020, en quête de 400 000 ans d’occupation humaine et de sites touristiques fermés au public.


The Valley of Man retraces a photographic itinerary along the Vézère Valley in the spring of 2020, in search of 400,000 years of human occupation and tourist sites closed to the public.